ForumOne - идеальный форум Тема на форуме Жители Работа Транспорт Безопасность Экология Коммерция
Formula 1 NASCAR IndyCar MotoGP Formula E

Вернуться   Форумы F-One > Искусство, Дизайн и Творчество > Традиции и современность
! Правила
Логин
Пароль
FAQ Участники Календарь Игры Поиск Сообщения за сегодня Пометить все разделы как прочитанные

Ответить
 
Опции темы Искать в теме
  #181  
Старые 24-09-2011, 02:24
Аватар для KAA
KAA
Высокий Рукой


 
Дата регистрации: Jan 2003
Проживание: на Земле
Сообщения: 42,900
Денежки: 38440
Nevermore - никогда. Мне как раз это вполне нравится. Придаёт и аутентичность, и семантическую глубину, которой отличается английский язык, позволяет сохранить как смысл оригинала, к которому "не вернуть" не имеет особого отношения, так и очень важный для восприятия стихотворения звук "р" в окончаниях строк и собственное звучание как крик ворона, что и задумал автор. И кроме того, этот перевод ритмически точен, что для поэзии очень важно. Большинство других переводов ритмику оригинала сохраняют в недостаточной степени или не сохраняют вовсе.
__________________

...И се, конь блед, и всадник на нём, имя ему Смерть; и Ад следовал за ним.

A sphinx can never cry, and sphinxes never die...
Ответить с цитированием
  #182  
Старые 24-09-2011, 15:06
Верпа
хороводовод


 
Дата регистрации: Jul 2010
Проживание: Moscow
Сообщения: 1,972
Денежки: 951
Никогда - never. Nevermore это, в лучшем случае, никогда больше.
__________________
Live long and prosper
Ответить с цитированием
  #183  
Старые 24-09-2011, 18:06
Аватар для KAA
KAA
Высокий Рукой


 
Дата регистрации: Jan 2003
Проживание: на Земле
Сообщения: 42,900
Денежки: 38440
Я в курсе.
Понятно, почему автор применил "nevermore". Это ритмически проще для строя стихотворения, лучше накладывается на ощущение крика ворона, и помогает уточнить основное смысловое содержание "never", поскольку оно имеет оттенок "никогда раньше, ни разу до того". В данном контексте на русский язык незачем переводить это как "никогда больше", потому что по смыслу текста "никогда" - во многих случаях точнее, равно как и по ритмике. "Она здесь не склонится на подушку на узор" - можно и так и так. Но "Завтра он меня покинет, как надежды с этих пор" - точнее, потому что надежды лирического героя до этого момента его ещё не покидали, вероятно. "Дано ль мне свыше... обрести бальзам от муки" - также явно точнее, поскольку ранее он его ещё не обретал, и "никогда больше" тут не при делах. "Душа... обнимет ли в Эдеме лучезарную Ленор" - тоже явно точнее, ранее она Ленор в Эдеме не обнимала. "Прочь лети в ночной простор" - явно точнее, ранее ворон от него не улетал, ибо не прилетал. "Никогда душой из тени не взлечу я с этих пор" - тоже точнее, он из этой тени и раньше не взлетал, поскольку она на него раньше не падала. Таким образом, "никогда больше" для этого текста явно семантически избыточно.
__________________

...И се, конь блед, и всадник на нём, имя ему Смерть; и Ад следовал за ним.

A sphinx can never cry, and sphinxes never die...
Ответить с цитированием
  #184  
Старые 08-11-2011, 23:49
Верпа
хороводовод


 
Дата регистрации: Jul 2010
Проживание: Moscow
Сообщения: 1,972
Денежки: 951
"Да, Горчаков, вот это сон так сон!
Проспекты, разговоры. Просто вещи.
Рояль, поющий скрипке в унисон.
И женщины. И, может, что похлеще".
"Вчера мне снился стол на шесть персон".
"А сны твои -- они бывают вещи?
Иль попросту все мчится колесом?"
"Да как сказать; те -- вещи, те -- зловещи".

"Фрейд говорит, что каждый -- пленник снов".
"Мне говорили: каждый -- раб привычки.
Ты ничего не спутал, Горбунов?"
"Да нет, я даже помню вид странички".
"А Фрейд не врет?" "Ну, мало ли врунов...
Но вот, допустим, хочется клубнички..."
"То самое, в штанах?" "И без штанов.
А снится, что клюют тебя синички.
Сны откровенней всех говорунов".
"А как же, Горбунов, твои лисички?"

"Мои лисички -- те же острова.
(Да и растут лисички островками.)
Проспекты те же, улочки, слова.
Мы говорим, как правило, рывками.
Подобно тишине, меж них -- трава.
Но можно прикоснуться к ним руками!
Отсюда их обширные права,
и кажутся они мне поплавками,
которые несет в себе Нева
того, что у меня под башмаками".
__________________
Live long and prosper
Ответить с цитированием
  #185  
Старые 20-07-2012, 16:19
Аватар для KAA
KAA
Высокий Рукой


 
Дата регистрации: Jan 2003
Проживание: на Земле
Сообщения: 42,900
Денежки: 38440
Дайте собакам мяса -
Может, они подерутся.
Дайте похмельным кваса -
Авось они перебьются.

Чтоб не жиреть воронам -
Ставьте побольше пугал.
А чтоб любить, влюблённым
Дайте укромный угол.

В землю бросайте зёрна -
Может, появятся всходы.
Ладно, я буду покорным -
Дайте же мне свободу!

Псам мясные ошмётки
Дали, - а псы не подрались.
Дали пьяницам водки,-
А они отказались.

Люди ворон пугают,-
А вороньё не боится.
Пары соединяют,-
А им бы разъединиться.

Лили на землю воду -
Нету колосьев - чудо!
Мне вчера дали свободу...
Что я с ней делать буду?
__________________

...И се, конь блед, и всадник на нём, имя ему Смерть; и Ад следовал за ним.

A sphinx can never cry, and sphinxes never die...
Ответить с цитированием
  #186  
Старые 22-11-2012, 22:17
Аватар для KAA
KAA
Высокий Рукой


 
Дата регистрации: Jan 2003
Проживание: на Земле
Сообщения: 42,900
Денежки: 38440
Неправда, что время уходит.
Это уходим мы.
По неподвижному времени.
По его протяжным долинам.
Мимо забытых санок посреди сибирской зимы.
Мимо иртышских плесов с ветром неповторимым.
Там, за нашими спинами,—
мгла с четырех сторон.
И одинокое дерево, согнутое нелепо.
Под невесомыми бомбами —
заиндевевший перрон.
Руки, не дотянувшиеся до пайкового хлеба.
Там, за нашими спинами,—
снежная глубина.
Там обожженные плечи деревенеют от боли.
Над затемненным городом
песня:
«Вставай, страна-а!..»
«А-а-а-а...» — отдается гулко, будто в пустом соборе.
Мы покидаем прошлое.
Хрустит песок на зубах.
Ржавый кустарник призрачно топорщится у дороги.
И мы на нем оставляем
клочья отцовских рубах
и надеваем синтетику, вредную для здоровья.
Идем к черте, за которой —
недолгие слезы жен.
Осатанелый полдень.
Грома неслышные гулы.
Больницы,
откуда нас вынесут.
Седенький дирижер.
И тромбонист,
облизывающий пересохшие губы.
Дорога — в виде спирали.
Дорога — в виде кольца.
Но —
отобедав картошкой или гречневой кашей —
историю Человечества
до собственного конца
каждый проходит по времени.
Каждый проходит.
Каждый.
И каждому — поочередно —
то солнечно, то темно.
Мы измеряем дорогу
мерой своих аршинов.
Ибо уже установлено кем-то давным-давно:
весь человеческий опыт —
есть повторенье ошибок...
И мы идем к горизонту.
Кашляем.
Рано встаем.
Открываем школы и памятники.
Звезды и магазины...
Неправда, что мы стареем!
Просто — мы устаем.
И тихо отходим в сторону,
когда кончаются силы.
__________________

...И се, конь блед, и всадник на нём, имя ему Смерть; и Ад следовал за ним.

A sphinx can never cry, and sphinxes never die...
Ответить с цитированием
  #187  
Старые 06-05-2013, 18:13
Джек Форсированный
Junior Member


 
Дата регистрации: May 2013
Проживание: перекати-поле
Сообщения: 9
Денежки: 9
Частым гребнем вычесаны крошки
Мелких звёзд из синей бороды,
Месяц давит взглядом сквозь окошко,
Сердце жмёт предчувствием беды.

Как разбухший шар, душа зажата
Плоскостями равнодушных стен,
Тишины растрёпанная вата
Не смягчает остроты проблем.

Тянутся, как баржи за буксиром,
Злые мысли, разгоняя сон.
Затаился в глубине квартиры
Недруг – замолчавший телефон.

Вот бы жахнуть шар души о камни,
Сапогами рьяно истоптать!
Чтобы истекла она слезами,
Не давила б, не мешала спать!

Утро, как известно, мудренее,
Только дотянуть бы до утра…
Слоников считаю. Цепенея,
Погружаюсь в мутный омут сна…
Ответить с цитированием
  #188  
Старые 05-04-2014, 12:56
Аватар для KAA
KAA
Высокий Рукой


 
Дата регистрации: Jan 2003
Проживание: на Земле
Сообщения: 42,900
Денежки: 38440
Митра, владыка рассвета, мы трубим твоё торжество!
Рим - превыше народов, но ты - превыше всего!
Кончена перекличка, мы на страже, затянут ремень;
Митра, ты тоже солдат, - дай нам сил на грядущий день!

Митра, владыка полдня, зной плывёт, и в глазах огни;
Шлемы гнетут нам головы, и подошвы нам жгут ступни;
Время привалу и отдыху,- тело вяло, и дух иссяк.
Митра, ты тоже солдат, - дай нам сил не нарушить присяг!

Митра, владыка заката, твой багрянец красен, как кровь.
Бессмертен, ты сходишь с неба, бессмертен - взойдёшь ты вновь.
Кончена наша стража, в винной пене кипят пузыри -
Митра, ты тоже солдат, - дай пребыть в чистоте до зари!

Митра, владыка полночи, для тебя умирает бык.
Мы сыны твои, мы во мраке. Это жертва владыке владык.
Ты много дорог назначил - все к свету выводят нас.
Митра, ты тоже солдат, - дай не дрогнуть в последний час!
__________________

...И се, конь блед, и всадник на нём, имя ему Смерть; и Ад следовал за ним.

A sphinx can never cry, and sphinxes never die...
Ответить с цитированием
  #189  
Старые 14-04-2014, 23:23
Выбегалло
Профессор, значить.


 
Дата регистрации: Jul 2005
Сообщения: 203
Денежки: 266
Цитата:
Сообщение от Верпа
Ну как бы сказать... Да, я не знаю, как перевести на русский язык слово "nevermore", явно не "не вернуть", однако это не значит, что надо переводить nevermore как nevermore... В таком случае лучше не переводить вовсе.


Тут эта... как бы гы...
Народ улыбнуло, хоть и старая тема.
Ледуксьен куен донно женжен дапрезан, значить!

Nevermore не надо переводить. Ни слово это, ни сам стих. Вечная ошибка переводчиков, не знакомых с национальной культурой.

Просто мальчик Эдгар провёл часть своего детства (существенную часть) в закрытой английской как бы школе. В пансионе, по-нашему. А там словечко nevermore в исполнении "воспитателей" у всех навязло и в зубах, и в ушах, и ваще достало. Стандартная такая команда.
Там это аналог нашего "А ну, гадёныш, вынь руки из-под одеяла, и если я тебя ещё раз за этим застукаю...!" и т.п.

В общем, как бы так: "Nevermore" старины Эдгара Аллана для получивших "образование" англосаксов есть повод вспомнить детство и снисходительно поржать. С затаённым сочувствием к своим детям. Так уж для них это звучит.

Ну, как для нас с вами произведения наших "куртуазных маньеристов". У них ведь тоже в стихах часто мрачноватенько так, а поди ж ты - смешно!
Сдаётся мне - аналогия как бы близкая.
Может и поймёте, значить.

P.S. Народ как бы не намерен извиняться за то, что омрачил грязно-серой тучей горизонты восприятия любителей как бы поэзии.
Ответить с цитированием
  #190  
Старые 21-08-2014, 22:49
Аватар для KAA
KAA
Высокий Рукой


 
Дата регистрации: Jan 2003
Проживание: на Земле
Сообщения: 42,900
Денежки: 38440
А потом однажды на улицы выйдут танки, темно-зеленые морды с открытым дулом, опустеют города, деревни и полустанки, смерть взяла свое - и более не вернула. Провода повиснут, замолчат безжизенно окна, ваше слово, товарищ танковый пулемет. Только маленький желтый мишка лежит одиноко у окна в подвал, ногами плюшевыми вперед.
И когда не останется ни дома, цветов и мамы, только летний лагерь на западном рубеже - поднимутся куклы с синими волосами и велосипеды, забытые в гараже. И пойдут домашние львы со свалявшейся гривой, вспомнят, что они же хищные и опасные. И ползут опустевшие улицы - тихо, криво. На июльских кленах листья от жара красные.
Тише, тише, ты не бойся, все будет славно. По пустому городу последняя армия строится. Гусеница Мурзик у них за главного, а после него - пластмассовый викинг-пропойца. Если те, кто старше - отступили и обманули, то игрушки пойдут воевать, и взаправду даже.
И пока они здесь стоят - никакие пули,
никакие ракеты не смогут дальше.
P.S.
Я не знаю, умеют ли умирать игрушки. Я усталый сказочник с закрашенной сединой. Артиллерия накрыла старую грушу, где когда-то ребята игрались детской войной. Битое стекло и выжженный куст сирени. Тишина, в которую вплавлен разбитый дом. Опустевшие гильзы. Ветер мешает тени. И коричневый лев с распоротым животом.
Лемерт
__________________

...И се, конь блед, и всадник на нём, имя ему Смерть; и Ад следовал за ним.

A sphinx can never cry, and sphinxes never die...
Ответить с цитированием
  #191  
Старые 11-02-2015, 02:03
Аватар для mishuk
mishuk
добрый падонак


 
Дата регистрации: Feb 2003
Проживание: а полы не помыть?
Сообщения: 9,086
Денежки: 9375
Из последнего:
Путин - придорас?
__________________
...ой баюсь, баюсь... Карабас-Барабас
Ответить с цитированием
  #192  
Старые 11-02-2015, 22:22
Выбегалло
Профессор, значить.


 
Дата регистрации: Jul 2005
Сообщения: 203
Денежки: 266
Цитата:
Сообщение от mishuk
Из последнего:
Путин - придорас?

Не, братуха. Это - про тебя.
За то, что "закрыл" хороший пост Питона.
Ответить с цитированием
Ответить


Опции темы Искать в теме
Искать в теме:

Расширенный поиск

Правила публикаций для новых сообщений
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете править свои сообщения

[IMG] тэги Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход



Часовой пояс GMT +3. Сейчас натикало 00:22.

Copyright © 2000, The First One
Powered by: vBulletin Version 3.0.3
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.

   Rambler's Top100 Rambler's Top100